38 idiomas · sin conexión

Traducir subtítulos (SRT/VTT)
Sin conexión, en 38 idiomas

Las herramientas de subtítulos en la nube cobran por carácter y permiten subir tus archivos. Brethof Voice Pro traduce los archivos de subtítulos SRT y VTT. tu propia máquina — Se mantienen los tiempos, salida bilingüe opcional, 38 idiomas, nada subido.

No se necesita tarjeta de crédito para la prueba. Compra única, es tuya para siempre.

Cómo funciona

📁

1. Inserte el archivo

Abra el traductor de subtítulos y arrastre allí los suyos. .srt or .vtt. Los índices de referencia y los códigos de tiempo se leen intactos.

🌐

2. Seleccione los idiomas

Elige uno o varios de los 38 idiomas de destino. Activa el modo bilingüe para mantener la línea original por encima de cada traducción.

📥

3. Exportar

Se obtiene un archivo de subtítulos traducido con el Tiempos exactos originales. Sin volver a sincronizar, sin viajes de ida y vuelta a la nube.

Sin costo por carácter, sin subida, sin esperas

La traducción en la nube se cobra por uso: un gran catálogo de videos antiguos se vuelve caro rápidamente, y cada archivo se envía primero a un servidor de terceros. Ejecutarlo localmente significa que el costo marginal del siguiente archivo es cero, tus grabaciones sin publicar permanecen en tu disco, y puedes traducir toda una temporada sin tener que vigilar el medidor de uso. La calidad de la traducción es comparable a Google Gemini 3.1 Pro En la prueba FLORES-200 (XCOMET-XXL) — desde un modelo que cabe en tu propia GPU.

Traduzca su catálogo anterior sin conexión

Transcribe en 30 idiomas, traduce a 38, exporta subtítulos con los tiempos conservados, todo en tu máquina. Prueba gratuita de 14 días, sin tarjeta de crédito.

Obtenga Brethof Voice Pro

Todo lo que construimos

Externo:   YouTube · GitHub