38 språk · offline

Översätta undertitlar (SRT/VTT)
offline, på 38 språk

Cloud-undertextverktyg debiterar per tecken och du laddar upp dina filer. Brethof Voice Pro översätter SRT- och VTT-undertextfiler till din egen maskin — Tidsplanerna bevaras, valfri tvåspråkig utskrift, 38 språk, inget uppladdat.

Inget kreditkort krävs för provversionen. Engångsköp – äg den för alltid.

Hur det fungerar

📁

1. Släpp in filen

Öppna undertitelöversättaren och dra in dina .srt or .vtt. Cue-index och tidstämplar läses intakta.

🌐

2. Välj språk

Välj ett eller flera av 38 målspråk. Aktivera tvåspråkigt läge för att behålla källtexten ovanför varje översättning.

📥

3. Export

Det kommer ut en översatt undertitelfil med exakt de ursprungliga tidpunkterna. Ingen omkoppling, ingen molnresning.

Ingen fakturering per tecken, ingen uppladdning, ingen väntetid

Mångspråklig översättning är mätbar — ett stort arkiv av videor kan bli dyrt snabbt, och varje fil skickas först till en tredjepartsserver. Att köra det lokalt innebär att den marginella kostnaden för nästa fil är noll, ditt outgivna material stannar på din hårddisk, och du kan batcha en hel säsong utan att titta på en användningsmätare. Överföringskvaliteten är jämförbar med Google Gemini 3.1 Pro på FLORES-200-benchmarken (XCOMET-XXL) – från en modell som får plats på ditt eget GPU.

Översätt ditt bakåtkatalog offline

Transkribera på 30 språk, översätt mellan 38 språk, exportera undertexter med tidsstämplar – allt på din dator. 14 dagars gratis provperiod, inget kreditkort krävs.

Köp Brethof Voice Pro

Allt vi bygger

Externt:   YouTube · GitHub